Корпоративная и экономическая безопасность — логотип

Информационно-аналитический портал «Корпоративная и экономическая безопасность»

Научный дневник № 37: Дилемма ссылок на авторов, нарушающих научную этику

Дата публикации: 15.06.2016

В одном из предыдущих выпусков «Научного дневника» рассказывалось о статье «Мировой опыт антикризисных программ и его национальная специфика». Однако с ней связана ещё одна история, относящаяся к сфере научной этики. Дело в том, что уже после написания данной работы, автор обнаружил, что сослался на статью, которая содержала некорректное заимствование, в результате чего возникла этическая дилемма: либо оставлять всё как есть, либо как-то менять справочно-ссылочный аппарат. Данная заметка как раз посвящена её разрешению.


24 сентября 2015 года, на официальном сайте «Журнала Новой Экономической Ассоциации» появилось сообщение, посвящённое ситуации, сложившейся вокруг статьи С. М. Дробышевского и П. В. Трунина «Эволюция теории и практики денежно-кредитной политики в результате глобального экономического кризиса», опубликованной в ЖНЭА № 4 (24) от 2014 года. Дело в том, что авторы данной работы были уличены в некорректном заимствовании существенной части своей статьи (около 60%) из статьи Ф. Мишкина «Monetary policy strategy: lessons from the crisis», опубликованной им ещё в 2011 году. Желающие подробно ознакомиться с данной историей могут сделать это на сайте ЖНЭА, а здесь кратко отметим, что сами С. М. Дробышевский и П. В. Трунин полностью признали факт заимствования, назвав его недоразумением и принеся извинения.

Автор статьи «Мировой опыт антикризисных программ и его национальная специфика» в принципе был знаком с данной ситуацией, однако когда занимался написанием эссе, впоследствии ставшего данной работой, не обратил внимание, что в подборку материалов включил и ту самую статью С. М. Дробышевского и П. В. Трунина, так как не помнил название наизусть. В итоге, работа была написана, и лишь спустя некоторое время автор вспомнил о ситуации в «Журнале Новой Экономической Ассоциации» и, заподозрив, что это могла быть как раз та самая статья, пошёл проверить. То есть де-факто только после написания работы стало известно, что был использован не очень добросовестный источник.

После того, как автор убедился, что им был использован источник подобного рода, у него было четыре варианта дальнейших действий:

  1. Дополнить работу ссылкой на статью Ф. Мишкина.
  2. Отредактировать работу, исключив любые ссылки на статью С. М. Дробышевского и П. В. Трунина.
  3. Отредактировать работу, исключив фрагменты с некорректным заимствованием С. М. Дробышевского и П. В. Трунина из оригинальной статьи Ф. Мишкина.
  4. Оставить всё как есть.

Первый вариант был отвергнут по причине того, что сам факт упоминания источника, с которым в процессе написания материала автор фактически не работал, в данном случае является, на его взгляд, неэтичным.

Второй вариант был отвергнуть по причине того, что это снизило бы научную ценность работы, так как привело бы к исключению из неё значимой информации, взятой из работы С. М. Дробышевского и П. В. Трунина. Отметим, что не стоял вопрос качества содержания той статьи, а лишь этический аспект.

Третий вариант был отвергнут по причине невозможности точного отделения корректно и некорректно заимствованного материала. Дело в том, что сами С. М. Дробышевский и П. В. Трунин назвали своё заимствование переводом «с нашими авторскими добавлениями или редакцией». То есть реальное отделение исследований двух группы авторов потребовало бы детальной экспертизы.

В итоге, было принято решение принять четвёртый вариант действий, то есть оставить всё как есть. Это подкреплялось следующими соображениями:

  • Работа не является комплексным фундаментальным исследованием, в котором важно подчёркивать авторство оригинальных идей.
  • Работа не планировалась к публикации в серьёзном издании, факт потери ссылки из которого, на взгляд автора, мог бы считаться обидным для Ф. Мишкина.
  • «Журналом Новой Экономической Ассоциации», проводившим экспертизу, не было открыто заявлено о плагиате со стороны С. М. Дробышевского и П. В. Трунина, а их работа не была снята с публикации, например, посредством удаления из электронных баз индексов научного цитирования.

Однако стоит отметить, что написание работы «Мировой опыт антикризисных программ и его национальная специфика» осуществлялось в жёстких временных рамках, поэтому вариант существенной переработки содержания был недоступен и можно было лишь говорить о возможности точечных правок. Именно поэтому было решено пойти на в общем-то компромисс и оставить всё как есть. Однако в ситуации отсутствия жёстких временных ограничений, а также более высокого статуса работы, автор, пожалуй, всё же избрал бы другой вариант, в рамках которого ознакомился бы с оригинальным исследованием Ф. Мишкина и взял бы все заинтересовавшие моменты оттуда, а уже потом возможно дополнив гарантировано оригинальными замечаниями С. М. Дробышевского и П. В. Трунина. Именно такой вариант представляется идеальным в подобной ситуации.